Παρασκευή 1 Φεβρουαρίου 2019

Μια Κουβέντα με τον Βέλγο YouΤuber που Μιλάει Ελληνικά Καλύτερα από Εσένα

***

Μια Κουβέντα με τον Βέλγο YouΤuber που Μιλάει Ελληνικά Καλύτερα από Εσένα

Μπορεί να γεννήθηκε στη Λιέγη και να μεγάλωσε στις Βρυξέλες, όμως ο Fred μιλάει καλύτερα τα ελληνικά από πολλούς Έλληνες. 

Screen Shot από το Youtube. 
Εδώ και λίγες μέρες έχει γίνει viral στο ΥouΤube ένα βίντεο, στο οποίο βλέπουμε τον 22χρονο Βέλγο Frédéric Grün να μιλάει άπταιστα ελληνικά, εξηγώντας τους λόγους που έκατσε να μάθει τη γλώσσα μας. Η αλήθεια είναι πως μέχρι και εγώ, που πάντα ψάχνω κάτι αρνητικό να πω σε τέτοιες περιπτώσεις, ενθουσιάστηκα από το πόσο καλά μιλάει τη γλώσσα. Αυτό που μου έκανε τη μεγαλύτερη εντύπωση ήταν το γεγονός ότι χρησιμοποιούσε εκφράσεις που συνήθως είναι δυσνόητες για τους ξένους. Του έστειλα ένα e-mail στα αγγλικά, ρωτώντας τον αν θα τον ενδιέφερε να μιλήσει στο VICE. Μου απάντησε αμέσως, στα ελληνικά. Δύο μέρες αργότερα, μιλούσαμε στο Skype για τον έρωτα που τον ώθησε να μάθει τη γλώσσα μας, την κατάληξη που είχε αυτή η ιστορία, αλλά και για την καθημερινότητά του. Ναι, στα ελληνικά.
VICE: Το έχεις ήδη πει στο σχετικό βίντεο, όμως επειδή υπάρχει και κόσμος που δεν το έχει δει, θα σου κάνω ξανά την ερώτηση. Πώς και ξεκίνησες να μαθαίνεις ελληνικά;Frédéric Grün: Πριν από περίπου επτά χρόνια, όταν ήμουν 15 ετών, είχα συμμετάσχει με το σχολείο μου σε ένα πρόγραμμα ανταλλαγής μαθητών, όπως και ένα αντίστοιχο σχολείο που ήταν στα Μελίσσια. Οι μαθητές του δικού μας σχολείου θα έμεναν με ελληνικές οικογένειες και το αντίστροφο. Προσωπικά, δεν μου αρέσει να πηγαίνω σε μια χώρα και να μην μπορώ να πω ούτε μια λέξη, ειδικά όταν θα έμενα σε ένα σπίτι που μιλάνε ελληνικά. Θα ήταν λίγο περίεργο να μην μπορώ να πω ένα «ευχαριστώ» και μια «καλημέρα», οπότε έκατσα και διάβασα με σκοπό να μάθω κάποιες βασικές φράσεις, αλλά και το αλφάβητο, για να μπορώ να καταλαβαίνω το μενού, για παράδειγμα, σε κάποιο εστιατόριο ή καφέ. Μου άρεσαν πάντα οι γλώσσες, όμως τότε δεν είχα σκεφτεί να συνεχίσω τα ελληνικά. Είναι πολύ ενδιαφέρουσα γλώσσα, αλλά μάθαινα ήδη γερμανικά και ήμουν πολύ απασχολημένος με εκείνα.
Πώς και τα συνέχισες, λοιπόν;Την επόμενη χρονιά με ρώτησε μια καθηγήτρια αν θα ήθελα να πάω ξανά με το ίδιο πρόγραμμα στην Ελλάδα και απάντησα θετικά. Ήταν, λοιπόν, να μείνω στο σπίτι μιας κοπέλας την οποία είχα γνωρίσει την πρώτη φορά και ξεκινήσαμε να μιλάμε. Ήρθαμε κοντά και συνειδητοποίησα πως είμαι ερωτευμένος μαζί της. Τελικά, το πρόγραμμα ακυρώθηκε και για εμάς αυτό ήταν αρκετά τραγικό. Βέβαια, πήγα να τη δω το καλοκαίρι και όταν γύρισα, αποφάσισα να μάθω στα σοβαρά τη γλώσσα, επειδή ήθελα να καταλάβω την κουλτούρα της.
Διατηρείς ακόμη επαφές μαζί της;Όχι, πλέον είμαι με μια άλλη κοπέλα. Είναι παλιά ιστορία αυτή.
Μου πήρε περίπου δύο χρόνια, για να φτάσω στο επίπεδο να μπορώ να κάνω μια κανονική συζήτηση στα ελληνικά
Πόσο καιρό σου πήρε;Μου είναι δύσκολο να το πω αυτό, επειδή τα μαθαίνω ακόμη τα ελληνικά. Για να μάθω, πάντως, τα απολύτως βασικά στη γραμματική, μου πήρε περίπου πέντε μήνες. Θέλω να το τονίσω αυτό, επειδή είδα κάποια άρθρα που λένε πως έμαθα ελληνικά σε πέντε μήνες. Σε αυτό το διάστημα κατάφερα να μάθω απλώς τα βασικά της γραμματικής. Μου έλειπε, βέβαια, το λεξιλόγιο, είχα κυρίως το εύρος των λέξεων που έμαθα μέσω της μεθόδου Assimil, όμως αυτό ήταν κάπως ελλιπές. Για παράδειγμα, δεν υπήρχε η λέξη «όντως», αλλά το «πράγματι», που ακούγεται πολύ πιο επίσημο. Συνέχισα, λοιπόν, μόνος μου και θα έλεγα ότι μου πήρε περίπου δύο χρόνια, για να φτάσω στο επίπεδο να μπορώ να κάνω μια κανονική συζήτηση στα ελληνικά.
Σου φαίνεται δύσκολη ως γλώσσα η ελληνική;Ναι, κάποια πράγματα είναι δύσκολα, αλλά, όπως λέω και στο βίντεο, νομίζω ότι πολλοί υπερεκτιμούν αυτήν τη δυσκολία. Υπάρχει η αγγλική έκφραση «it's all Greek to me», η οποία μάλλον αναφέρεται στα αρχαία ελληνικά. Προσωπικά, θεωρώ τα γερμανικά πολύ πιο δύσκολα.
Σκέφτεσαι να ξεκινήσεις και τα αρχαία ελληνικά;Θα με ενδιέφερε πολύ, αλλά φοβάμαι ότι θα τα μπερδεύω μεταξύ τους (γέλια).
Σου αρέσουν και άλλα πράγματα στην Ελλάδα ή μόνο η γλώσσα και η κοπελιά που ήθελες να εντυπωσιάσεις;Ναι, μου αρέσουν. Ένα βασικό στοιχείο που θεωρώ πολύ θετικό είναι πως πρόκειται για μια πολύ ενωμένη χώρα. Εμείς οι Βέλγοι δεν το έχουμε αυτό. Δεν είμαστε υπερήφανοι για τη χώρα μας, δεν έχουμε ενωμένη πατρίδα. Επίσης, έχετε μια πολύ δυνατή παράδοση. Για παράδειγμα, μεγάλο κομμάτι της mainstream μουσικής στην Ελλάδα παραμένει κοντά στην αντίστοιχη παραδοσιακή. Υπάρχουν πολλά τραγούδια που είναι μοντέρνα και ταυτόχρονα παραδοσιακά. Καλλιτέχνες όπως ο Γιάννης Κότσιρας το έχουν καταφέρει αυτό. Η ελληνική μουσική, ακόμη, έχει ψυχή, δεν το ακούμε αυτό σε πολλές άλλες ευρωπαϊκές χώρες όπου η pop είναι παντού η ίδια.
Η Ελλάδα πρόκειται για μια πολύ ενωμένη χώρα. Εμείς οι Βέλγοι δεν το έχουμε αυτό. Δεν είμαστε υπερήφανοι για τη χώρα μας, δεν έχουμε ενωμένη πατρίδα
Ποιοι Έλληνες μουσικοί σου αρέσουν;Ο Κότσιρας, ο Μίκης Θεοδωράκης, η Φαραντούρη και άλλοι πολλοί.
Τι είδους βίντεο ανεβάζεις στο κανονικό σου κανάλι;Μέχρι τώρα έχω κάνει βίντεο κυρίως για την εκμάθηση γλωσσών, αλλά σκέφτομαι να ανεβάσω και για τη γλωσσολογία. Ξεκίνησα το κανάλι, για να βοηθήσω αυτούς που μαθαίνουν γαλλικά να μιλάνε πιο καθημερινά και όχι ξύλινα, όπως τα διαβάζουν στα βιβλία ξένων γλωσσών. Βέβαια, έχω ανεβάσει και άλλα βίντεο, όπως κάποια που έχουν να κάνουν με τα ταξίδια που έχω πάει. Τώρα, σε αυτό το κανάλι θα ανεβάζω μόνο βίντεο για γλώσσες. Θα ανεβάζω και άλλα είδη βίντεο, σε άλλα κανάλια. Τα βασικά μου κανάλια αυτήν τη στιγμή είναι αυτό και το ελληνικό που άνοιξα τώρα.
Στο ελληνικό τι θα ανεβάζεις τώρα;
Δεν ήθελα να κάνω κάτι συγκεκριμένο με αυτό το κανάλι. Απλώς να φτιάχνω βίντεο στα ελληνικά, για να εξασκώ τη γλώσσα. Εδώ στο Βέλγιο δεν έχω πολλές ευκαιρίες να μιλάω ελληνικά, μιας και κάποιοι Έλληνες φίλοι που έμεναν εδώ, έφυγαν. Το κανάλι είναι η ευκαιρία να κρατάω επαφή με την ελληνική γλώσσα, αλλά και την κοινότητα. Σκέφτομαι να κάνω και άλλα βίντεο, ίσως να μιλήσω και με Έλληνες που ζουν στις Βρυξέλλες, θα δω.
Περίμενες την ανταπόκριση που είχε το βίντεο σου;Δεν το περίμενα καθόλου. Ήλπιζα πως θα πήγαινε καλά, αφού και το πρώτο βίντεο που ανέβασα στο ελληνικό κανάλι είχε ανταπόκριση. Βέβαια, δεν περίμενα να επικοινωνούν μαζί μου δημοσιογράφοι και άνθρωποι από την τηλεόραση.
Εκτός από το YouTube , με τι άλλο ασχολείσαι;Σπουδάζω γλωσσολογία στο Πανεπιστήμιο των Βρυξελλών και διδάσκω αγγλικά ως βοηθός καθηγητή.

Πολλοί παρατήρησαν πως έχεις κυπριακή προφορά, όταν μιλάς ελληνικά.Ναι, το έχουν γράψει κάποιοι (γέλια). Βέβαια, όσοι είναι από την Κύπρο διαφωνούν. Δεν ξέρω, ίσως επειδή δεν έχουν συνηθίσει να ακούν έναν ξένο να μιλάει ελληνικά, προσπαθούν να βρουν κάποια ομοιότητα. Νομίζω πως έχει να κάνει και με τον τονισμό. Ωστόσο, θεωρώ πως είμαι απλά κάποιος που έχει ως μητρική τα γαλλικά και μιλάει ελληνικά.
Βλέποντας το βίντεο σου, κατάλαβα πως γνωρίζεις και κάποια πράγματα από μυθολογία και ιστορία, έχεις μελετήσει;Όχι πάρα πολύ, έχω μελετήσει ελληνική μυθολογία και ιστορία στο σχολείο, όπως κάνουν όλοι στην Ευρώπη.
Πότε θα έρθεις ξανά στην Ελλάδα;Έχω πάρα πολλά χρόνια να έρθω. Ίσως αυτό το καλοκαίρι.
Τέλεια, σε ευχαριστώ πολύ.Κι εγώ.
Ακολουθήστε τα κανάλια του Frédéric στο ΥouΤube εδώ και εδώ.
*** ΠΗΓΗ

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου